domingo, septiembre 03, 2006

¿Qué es ser PAJERO en Chile?

http://www.mainframe.cl/diccionario/diccionario.php?letra=P
Pajero: Lento,sin ganas.Persona sin animo para hacer las cosas
Pajero: Sin animo de nada

http://www.sobras.com/wordpress/varios-clips-chilenos
“Leo Quinteros ‘La Marca Oficial’:
Esto no es genial ni alternativo ni cul por el bajo presupuesto. Esto es ser pajero. El músico Quinteros está bien, pero no es para tanto como leí en algún diario, que Cerati mataría por hacer canciones como él. ¡No poh!.”


http://www.diccionarios.com/consultas.php
pajero, -ra
nombre masculino y femenino
1Persona que tiene por oficio vender paja (tallos secos de trigo).
2adjetivo/nombre masculino y femenino
malsonante CSur, Méx [persona] Que se masturba con frecuencia.
3Nicar [persona] Que tiene por oficio instalar, cuidar y reparar las conducciones de agua e instalaciones sanitarias de casas o edificios.

Diccionario de la RAE
pajero1.
1. m. Hombre que conduce o lleva paja a vender de un lugar a otro.
2. m. Nic. p. us. fontanero (ǁ hombre especializado en la instalación, mantenimiento y reparación de servicios sanitarios).
3. adj. El Salv. mentiroso (ǁ que tiene costumbre de mentir).
m. y f. El Salv. y Nic. Persona que dice tonterías.

www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Chile&palabra=pajero&tipobusqueda=1&PHPSESSID=5317654efb3b7c460d57c97281b9c327

pajero: (adj.) perezoso, flojo (verbo pajear). Ponte a estudiar, no seas pajera, Rosalía.


Ser pajero tiene varias definiciones, y este blog no es de ninguna manera la voz oficial de los pajeros, ni tiene por objeto causar una polémica como la protagonizada por alguien que insistió acerca del TERRIBLE USO dado a esta palabra.
Sin embargo, y en nombre de quien pueda estar en desacuerdo, realicé una encuesta en la cual obtuve los siguientes resultados:

Población objetivo: Adultos, hombres y mujeres de entre 18 y 65 años, de todos lo estratos sociales, con una leve tendencia a ABC1 (Bueno, fueron más que una leve tendencia… caso todos eran ABC1).
Universo de la muestra: 65 personas.
Encuesta efectuada entre los días 21 y 30 de Agosto, en distintas empresas, a distintas horas del día.

La pregunta fue: ¿Cree usted que la palabra “pajero” o “pajera” es una grosería que debe ser evitada?

Un total de 29 personas afirmo que “NO, de ninguna manera”, confirmando la teoría del autor de esta investigación.
Algunas de las respuestas obtenidas fueron las siguientes:
“Pajero es aquel que no cree en lo que hace”
“Hay que ser terrible ‘e pajero para decir eso”
“¿Me estás hueveando?”
“Chile, el Gobierno, la educación, la selección chilena es una GRAN PAJA, lo que nos hace a todos pajeros en cierta medida”
(Gran comentario por cierto)
31 personas dijeron que sólo dependía del contexto en el que se encontrara la expresión, (“no le puedes decir pajeros a quienes están de alguna manera sobre en ti en la jerarquía social” fue una de las buenas respuestas que obtuve) y sólo 5 de ellas refutaron absolutamente el uso de la palabrilla en cuestión (“Tas loco… NO, NO y NO se puede usar, ni aún con tus amigos…”)


La NO utilización de esta palabra puede obedecer a varias razones, entre las cuales se encontrarían las siguientes:

a) No es parte de su léxico habitual,
b) Esta persona se ha criado fuera de un entorno latinoamericano
c) Ha sido reprimida fuertemente desde su niñez
d) Nunca se ha hecho una paja (¿debería decir “masturbado” o “estimulado sexualmente”?)
e) Nunca se ha sentido ni física ni intelectualmente agotada, y siempre está en su mejor condición física y mental. (Cosa admirable por cierto).

Contexto de la utilización
Creo que el poner las definiciones no ayudara tanto a la comprensión como el contexto en el que fue utilizado… En un mail dirigido a mis compañeros, y a raíz de una serie de inconvenientes en el lugar donde estudio, utilicé la expresión “No seamos pajeros” con el fin de dejarnos de dar vueltas y poner manos a la obra, es decir, hacernos cargo de nuestro papel de alumnos-profesionales y buscar acciones concretas para solucionar el entuerto.
Posteriormente, este mail ( y otro de una colega) llegó a los estamentos que regulan y conducen mis estudios, y la reprimenda nos llegó al toque. Fue un dejá vü, todo era exactamente igual como hace 25 años cuando le dije a uno de mis profes que era un flojo rematado y todo el mundo se me fue encima, que la libreta de comunicaciones, que mi vieja tuvo que ir a firmar el libro de clases, que la anotación negativa..y en fin, me recordó los muchos problemas que he tenido por ser así de chucheta y bueno pa’ abrir el tarro. Mi colega también se vio sentada en el cajón con vidrios, por haber usado el término “basurear”…no comments
Lamento que otras personas le hayan dado una connotación tan negativa, lo que, por supuesto, es muy válido también, pero pone en evidencia que no comprendieron el tenor del asunto, ya sea por que la palabra en cuestión no está en sus vocabularios, o porque derechamente son lectores disfuncionales que no entienden lo que leen.


(Esta afirmación no es antojadiza. Esta demostrado que:
- Sólo el 9,7 % de los gerentes y profesionales de nuestro país tienen un buen nivel lector.
- Los gerentes y profesionales de Chile tienen un nivel lector similar al de los ensambladores alemanes y peor que los operadores de máquinas de los países nórdicos
- El porcentaje de chilenos que entiende bien lo que lee (niveles 4 y 5) es inferior al 2%
(Fuente “Competencias básicas de la población adulta”, Departamento de Economía U de Chile/ Literacy in the information age” capitulo chileno, Organización para el Desarrollo y Cooperación Económica, 2000.)

Aún como profesor, y haciéndome absolutamente responsable de mis dichos, sigo manteniendo mi opinión referida a la actitud de algunos de mis pares, puesto que fuimos sólo dos los que pasaron el mal rato, más tres o cuatro más que, teniendo la oportunidad de discutir con altura de miras, lo hicieron con ganas, y no recularon como el resto que NADA OPINÓ, NI INTERVINO DE MANERA ALGUNA.
Adivinen lo que creo de ellos.



En esta ocasión no hay fotos... eran demasiado gráficas... asi que dejémoslo para otro día.